KLEIN-SCHOLZ Christelle

PRAG/PCAP
Docteure (AMU)

Docteure, PRAG anglais

Coordonnées de contact :

Domaines de recherche

Littérature américaine

Siècles d’étude

20ème et 21ème siècles

Formation initiale

  • 2007 : Agrégation d’anglais. Rang 21.
  • 2014 : Doctorat. Langues et littératures anglaises et anglo-saxonnes, spécialité littérature américaine.
     
    Titre de la thèse : « « I remember when a diagnosis was a death sentence » : l’écriture du SIDA et de la mort dans la littérature gay. David Feinberg, Tony Kushner, Armistead Maupin. »
     
    https://tel.archives-ouvertes.fr/tel-01097773

Carrière

  • 2009-2011 : Professeure titulaire d’anglais, collège Belle de Mai (REP +), Marseille
  • 2011-2016 : Doctorante contractuelle avec mission d’enseignement / Attachée Temporaire d’Enseignement et de Recherche, LERMA et DEMA (Département d’Études du Monde Anglophone). Aix-Marseille Université.
  • 2016-2017 : Professeure titulaire d’anglais, lycée Victor Hugo, Marseille / lycée Georges Duby, Luynes.
  • 2016 – aujourd’hui : Professeure de traduction, programme Wellesley-in-Aix (study abroad program), Aix-en-Provence.
  • 2017 – aujourd’hui : PRAG anglais, Faculté de Droit et de Science Politique. Depuis 2024 ; directrice adjointe du département des langues. Aix-Marseille Université. 

  • « « Mixed Parentage » : Lolita et l’intertextualité. » Lolita: From Nabokov to Kubrick and Lyne (CAPES/Agrégation). Erik Martiny, éd. Paris : Sedes, 2009. 49-60. ISBN : 978-2-301-00059-0.
  • « Glossaire d’équivalences français-anglais.» Dictionnaire pratique du CECR. Jean-Pierre Robert et Evelyne Rosen. Paris : Ophrys, 2010. 301-305. ISBN : 978-2-7080-1259-2
  • « Les vestiges du SIDA : la survivance du texte. » L’Atelier, Amérique du Nord, 5, juin 2013. 67-83.
  • « Compte-rendu du colloque « La Nouvelle-Orléans : la cité décalée / New Orleans: the Misfit City », Aix-Marseille Université, 8-9 novembre 2013. » p. 2 Transatlantica, 2, 2013.
  • « From the homosexual clone to the AIDS clone: the Impact of AIDS on the Body of the Gay Male. » E-Rea, 12.1, 2014. DOI : 10.4000/erea.4153.
  • « « You never really knew a man, he said, until you saw him die » : la mort et My Antonia. » Willa Cather My Antonia. Gérald Préher, éd. Paris : Ellipses, 2016. ISBN : 9782340-014367.
  • « Fragments d’un corps : l’écriture du SIDA dans les ouvrages d’Hervé Guibert ». L’Esprit Créateur, Summer 2016, Vol. 56, no. 2, 2016.
  • « « One Tries to Write about the Largest Possible World » – Michael Cunningham: An Interview. » Op. Cit., 2nd series, N°5, 2016.