DEROME Amélie - Conférences et communications

Communications :
  • A venir. Atelier poésie du Congrès annuel de la SAES, « Exclusion du poète, exceptions de la traduction de la poésie de Simon Jardin », Université Aix-Marseille, 6 juin 2019.
  • "Conférences midi", conférence, "Les révolutions du traduire, entre ruptures et retours (Gulliver's Travels et Don Quichotte).", Université de Montréal, 2 mai 2019.
  • "Technology and literature", colloque jeunes chercheurs international, "Du programme littéraire au programme informatique", Boston University, 27 avril 2019.
  • "Machines through the ages", colloque jeunes chercheurs international, "Ecritures automatiques : générateurs et traducteurs de textes", Princeton University, 12 avril 2019.
  • «  Hors-la-loi », séminaire de jeunes chercheurs, « Traduire la règle et trahir la loi, la traduction de la poésie de Simon Jardin », Université Sorbonne Nouvelle, 18 décembre 2018.
  • « Des machines imaginantes médiatrices de fiction? », journées d'études internationales, « Machines à tout dire, machines à traduire », Université Paris 8, 11 décembre 2018.
  • « Walter Scott Conference: Alliance and Antagonism », conférence internationale, « Walter Scott’s Lives of the Novelists as prefaces of French retranslations of 18th century British fiction: when affiliation sparks cultural alliance », Paris-Sorbonne, 12 juillet 2018.
  • Séance du séminaire « Expériences de la modernité »,  « Décoder le texte : le développement d'un comparateur numérique des traductions d'oeuvres littéraires », Aix-Marseille Université, 14 mai 2018.
  • « New Reflections on Gulliver’s Travels », séance du Séminaire « Expériences de la modernité » du LERMA, « The French translations of Jonathan Swift’s Gulliver’s Travels (1727-2017) : ‘a faithful history of my travels’ ? », Aix-Marseille Université, 9 octobre 2017.
  • Séminaire de rentrée du LERMA, présentation de mon sujet de thèse, Aix-Marseille Université, 29 septembre 2017.
  • « Traduction, réception, transferts », journée d’études du laboratoire junior « Horizons comparatistes », « La réception des Voyages de Gulliver de l’abbé Desfontaines au XIXe siècle, entre sursis et survie », Paris-Sorbonne, 8 juin 2017.
  • Rentrée scientifique de la Maison de la Recherche, table ronde des doctorants « Lire et comparer les traductions de Gulliver à l’heure du numérique », Aix-Marseille Université, 30 novembre 2016.