GALIANA-CAMARENA Elodie - CV complet

GALIANA-CAMARENA Elodie's picture
GALIANA-CAMAREN...
Siècles d'étude :
17ème et 18ème siècles
Domaines de recherche :
Jonathan Swift ; littérature britannique ; femmes ; correspondance ; histoire des idées ; traduction (version) ; traductologie ; littérature de voyages (récits réels et imaginaires) ; journaux de bord ; utopies/dystopies ; féminisme
Domaines de recherche :
Jonathan Swift ; littérature britannique ; femmes ; correspondance ; histoire des idées ; traduction (version) ; traductologie ; littérature de voyages (récits réels et imaginaires) ; journaux de bord ; utopies/dystopies ; féminisme
Formation :

2015 Première année de doctorat en littérature britannique.
2014 - 2015 Deuxième année Master Aire Culturelle du Monde Anglophone, spécialité Recherche parcours Traduction littéraire et traductologie – Aix-Marseille Université. Mémoire : « L’Écume des pages : traduction d’un extrait du journal de bord d’Archibald Menzies », mémoire de Master 2 sous la direction de Dr. Ruth MENZIES.
2013 - 2014 Première année Master Aire Culturelle du Monde Anglophone, spécialité Recherche, parcours Traduction littéraire et traductologie en échange à University of Western Ontario, London – Canada. Mémoire : "Monkey Puzzle Translation: a translation of Archibald Menzies’ journal", T.E.R de Master 1 sous la direction de Dr. Ruth MENZIES.
2010 - 2013 Licence LLCE Anglais parcours Traduction - (Aix Marseille Université).

Titre de thèse:
Vie, correspondance et fiction de Jonathan Swift (1667-1745) : la représentation du féminin
Directeur de recherche :
Pr. Jean Viviès ; Dr. Ruth Menzies
Date de la première inscription :
01.10.2015
Résumé de la thèse en français :

Près de trois cents ans après sa mort, Jonathan Swift continue de fasciner. Cet auteur éminent du XVIIIème siècle nous a légué des satires mordantes, empreintes d’ironie et d’humour. Afin d’être publié impunément, Swift fut un auteur masqué et dut se créer plusieurs personae. Tout le monde était susceptible de devenir sa cible, y compris les femmes, qu’il visa dans ses œuvres majeures. Leurs corps et défauts furent minutieusement décortiqués. Cependant, Swift eut de nombreuses amies, qui devinrent ses correspondantes. Il inspira nombre de femmes. La représentation du féminin et des femmes donnée dans ses œuvres, repoussante pour l’époque, en devient fascinante. En l’étudiant, nous tâcherons de comprendre pourquoi les femmes furent ainsi dépeintes, notamment dans la mesure où Swift était entouré par un « sérail » d’intellectuelles qu’il soutint et encouragea, ce qui pourrait signifier que sa satire des femmes ne serait alors pas une fin en soi, mais peut-être un moyen de toucher à une satire plus universelle.
5 mots-clés en français :

Jonathan Swift - Femmes  - Fiction - Journal - Correspondance

Résumé de la thèse en anglais :

As his death tercentenary approaches, Jonathan Swift remains a fascinating figure. This eminent eighteenth-century author gave the world biting satires, imbued with irony and humour. In order to do so with impunity,Swift had to be a masked writer and to create several personae. Everyone became Swift’s targets. In his major works, women were not spared. Their bodies and flaws were meticulously depicted. However, Swift had many female friends, and constantly wrote to them. He inspired many women, and still does. The representation of femininity and women in his works is fascinating for the time. Our study will aim to analyse why women were thus represented in Swift’s writing. He was nonetheless surrounded by a “seraglio” suggesting that his satirical reflections on women may not have been an end per se, but, for instance, a means to achieving more universal forms of satire.

5 mots-clés en anglais:

Jonathan Swift - Women - Fiction - Journal - Correspondence

Contrats et bourses :

ATER AMU (2019-2020)

Assistante de langue à City of London School for Girls (2018-2019)

Préparation aux épreuves du GCSE et A-Levels.

Lectrice de français à Queen Mary University of London (2016-2018)

Enseignements 2016-2017 : Speaking, Reading and Writing, Listening (1st year) ; Advanced Speaking, Advanced Reading and Writing, Advanced Grammar (2nd year) ; Advanced Argumentative Skills (3rd year).

Enseignements 2017-2018 : Speaking, Reading and Writing, Listening, Translation (1st year) ; Advanced Reading and Writing, Advanced Grammar, Translation (2nd year) ; Advanced Argumentative Skills, Translation (3rd year).

Publications :

Mars 2015 “To search or not to search? Students’ perspectives on the Master ACMA”, article publié sur EN-globe.

Communications :

9 juin 2017 : "Women in Gulliver's Travels: satiric paradoxes", communication donnée au colloque international Swift 350, Trinity College, Dublin.

2 juin 2017 : « Vers une (re)construction de Mary Gulliver », communication donnée au Congrès de la SAES 2017, Reims.

5 mars 2016 : « Jonathan Swift et la figure féminine », communication donnée dans le cadre de la première journée d'études des doctorants du LERMA, Aix-Marseille Université.

6 mars 2015 : « De l’engagement à l’abandon : la Royal Society et Archibald Menzies », communication donnée dans le cadre des LERMAsteriales, Aix-Marseille Université.

Activités scientifiques :

06-09 juillet 2016 : Membre du comité d'organisation du colloque de l'International John Bunyan Society à la Baume les Aix, Aix-en-Provence (resp. : Pr. Anne Page, Dr. Paula Barros, Dr. Laurence Lux-Sterritt, Pr. Jean Viviès).

2015-2017 : Membre de la revue des doctorants Les Chantiers de la Création.

2015-2016 : Co-rédactrice en chef et iconographe du carnet de recherche du M2 ACMA, EN-globe.

2015 : Membre du comité d'organisation de la journée d'études du M2 ACMA, "LERMAsteriales".

Enseignements :
2019-2020 : HLA102D Version ; HLA 104A ; HLA 204A ; HLA 204B ; HLA205A
Autres activités professionnelles :

2019-2020 : ATER au DEMA, AMU, Aix-en Provence

2018-2019 : Assistante de langue à City of London School for Girls

2016-2018 : Lectrice de français à Queen Mary University of London

2015-2016 : Vacataire Rectorat Aix-Marseille

Janvier-juin 2016 : remplacement Lycée Saint-Charles, Marseille (Secondes, Premières)

Décembre 2015 : remplacement Lycée Paul Langevin, Martigues (Secondes, Premières, Terminales, BTS)

2010-2019 : cours particuliers (anglais, espagnol, français, mathématiques, italien) et aide aux devoirs (toutes matières confondues) des niveaux primaire à supérieur

 

Formations :

03/16 : Formation "gestes professionnels" enseignants contractuels - Lycée Louis Blériot, Marignane.

 Formation In Design - MMSH, Aix-en-Provence.

02/16 : Formation Photoshop - MMSH, Aix-en-Provence.