HEDON Marie-Odile - CV complet

HEDON Marie-Odile's picture
HEDON Marie-Odile
Professeur des universités
Domaines de recherche :

Le roman écossais contemporain : problématiques identitaires (Alasdair Gray, James Kelman, Janice Galloway, William McIlvanney, Irvine Welsh, A.L. Kennedy, John Burnside)

Genre fiction: Tartan Noir 

Post-devolution literature in Scotland (Louise Welsh, Ewan Morrison, James Robertson, Zoe Strachan, Anne Donovan, Suhayl Saadi, Alan Bisset, Rodge Glass)

 

"Tartan Noir" : the crime novel in Scotland (Ian Rankin, Val McDermid, Denise Mina, Paul Johnston)

 

Postmodernisme, réécriture

 

Textualité, intertextualité et paratextualité

 

Histoire, fiction, mémoire et identité.

Formation initiale :

Agrégation d'anglais

Carrière :

1999 - 2013 : Maître de Conférences en littérature britannique contemporaine à l'université d'Avignon et des Pays de Vaucluse

2013 - : Professeur de ttérature britannique contemporaine à AMU.

Thèse :

« Alasdair Gray : Paratexte, Métatexte et Intertexte », (1999) Université Grenoble III, dir.  Prof. Pierre Morère. Mention très honorable, félicitations du jury à l’unanimité. 

HDR :

« Le roman écossais contemporain aux frontières du récit et de l’histoire » (2012), Université Paris Ouest Nanterre la Défense, dir. Prof. Claire Bazin (Paris Ouest Nanterre la Défense). Jury: Mesdames et Messieurs les professeurs Claire Omhovère (Montpellier III), Ian Brown (Kingston, London), Jean-Jacques Lecercle (Paris Ouest Nanterre), Georges Letissier (Nantes), Bernard Sellin (Nantes).

Direction d’ouvrages collectifs / numéros de revue / actes de colloque :

Gonzalez, Madalena and Marie-Odile Pittin-Hedon (eds.) (2010), Generic Instability and Identity in the Contemporary Novel, Newcastle: Cambridge Scholar.

Articles dans des revues à comité de lecture :

___, (2011) « “Imagine Lanark meets Something Leather, with a kind of Poor Things feel to it”: The politics of rewriting in Alasdair Gray’s Old Men in Love », Etudes Ecossaises, 14, pp. 229-241.

___, (2008) « “... one Buttock Cut Off …”: Defining/Defiling the Body in Irvine Welsh’s Fiction », in Chavez, Felix Ernest and Diego Falconi (eds.), A Body that Could Never Rest: Relaciones entre cuerpo y cultura en las tradiciones anglophonas, Barcelona: Editorial UOC, pp.27-34.

___, (2008) « “Jean-Claude Van Damme and Mother Superior”: la transgression chez Iain Banks et Irvine Welsh. », Etudes Ecossaises, 11, pp. 291-305.

___, (2008) « “Learn Your Own Way to Read the Map”: rôle et place du roman écossais dans le processus de dévolution », Babel, 17, pp. 195-209.

___, (2007) « “For God’s sake, don’t believe what my wife says”: Alasdair Gray’s textual games », in Sellin, Bernard (ed.), Voices from Modern Scotland: Janice Galloway, Alasdair Gray, Nantes : CRINI, pp.11-30.

___, (2006) « “Translated accounts”: James Kelman et l’impossible médiation », Etudes Britanniques Contemporaines, 30, pp. 145-156.

___, (2003-4) « “Versions of the truth disseminated”: L'irrationnel chez Iain Banks », Etudes Ecossaises, 9, pp. 307-322.

___, (2002) « Alasdair Gray: le piège de la dialectique? », Etudes Ecossaises, 8, pp. 75-87.

___, (2001) « Postmodern Fantasy : the Supernatural in Gray’s “The Comedy of the White Dog” and Welsh’s “Granton Star Cause” », Etudes Ecossaises, 7, pp. 61-74

___, (2000) « Figure(s) paternelle(s): Iain Banks et l’intertextualité idéologique » Etudes Britanniques Contemporaines, 19, pp. 69-80.

___, (1999-2000) « Iain Banks: Culture(s) : l’écriture éclatée », Etudes Ecossaises, 6, Hiver 1999-2000, pp.211-223.

___, (1996) « Alasdair Gray: A Strategy of Ambiguity », Scottish Studies: Studies in Scottish Fiction, 1945 to the Present, 19, Frankfurt: Peter Lang, pp. 199-215.

 

Chapitres d’ouvrages collectifs ou d'actes de colloque :

___, (2014), “Literature against Amnesia”, in Manfredi, Camille (ed.), Alasdair Gray: Ink for Worlds, Houndmills, Basingstoke:Palgrave MacMillan, pp. 13-33.

---, (2011) « "The Imp of the Perverse": Female Crime Writers in Contemporary Scottish Fiction», in Abouddahab, Rédouane and Josiane Paccaud-Huguet (eds.), Fiction, Crime, and the Feminine, Newcastle: Cambridge Scholars, pp. 77-91.

___, (2009) « Scottish Contemporary Popular and Genre Fiction », in Brown, Ian and Alan Riach (eds.), The Edinburgh Companion to Twentieth-Century Scottish Literature, Edinburgh: Edinburgh University Press, pp. 193-203.

___, (2008) « “In the Shadow of the Necropolis”: Historylessness, tradition and (re)creation in Janice Galloway’s Foreign Parts », in Prado Pérez, José Ramon and Didac Llorens Cubedo (eds.), New Literatures of Old: Dialogues of Tradition and Innovation in Anglophone Literature, Newcastle: Cambridge Scholars, pp. 64-74.

___, (2007) « Re-imagining the City: End of the Century Cultural Signs in the novels of McIlvanney, Banks, Gray, Welsh, Kelman, Owens and Rankin », in The Edinburgh History of Scottish Literature, Volume 3, Ian Brown (Gen. Ed.) Edinburgh: Edinburgh University Press, pp. 253-261.

 

Ouvrages / Travaux pédagogiques :

Marie-Odile Pittin-Hedon, (2015) The Space of Fiction: Voices from Scotland in a post-devolution age? Glasgow: Scottish Literature International

----, (2004) Alasdair Gray : Marges et Effets de Miroirs, Grenoble : Presses Universitaires de Grenoble.

Vulgarisation de la recherche :

Alasdair Gray : La Littérature ou le refus de l’amnésie/Literature against Amnesia, Avignon : Editions Universitaires d’Avignon, 2010. (entretien avec Alasdair Gray publié par les EUA dans la collection « Entre-vues », édition bilingue, traduction et introduction)

conférence invitée : (2015) “ ‘Scotland is an attitude of the mind’: Histoire de la littérature écossaise.” Conférence invitée à Aubenas, dans la cadre de la semaine de la littérature britannique organisée par la médiathèque Jean Ferrat d’Aubenas. 

Recensions :

___, (2014) E-REA ( revue Electronique sur le Monde Anglophone), recension de :  Edwige Camp-Piétrain,  L’Écosse et la Tentation de l’indépendance : Le référendum d’autodétermination de 2014, Presses Universitaires de Septentrion, 2014.

Autres :

membre occasionnel du comité de lecture de la revue Mosaic (University of MAnitoba, USA)

Conférences et communications :

___, (2015) « Representing Scotland ? » la littérature contemporaine écossaise et l’idée de nation. Conférence invitée à l’Université de Lorraine, dans le cadre du séminaire de recherche consacré à l’Ecosse par le laboratoire IDEA. Séminaire consacrée à l'image de l'Ecosse dans l'imaginaire populaire du XXIème siècle 

Activités scientifiques et responsabilités administratives liées à la recherche :

2015- : membre du comité éditorial de la revue E-Rea (Lerma)

2007 - : membre du comité de lecture de la revue Etudes Ecossaises/Scottish Studies

2005 – 2010 : Membre du jury de l’Agrégation externe.

Participation à des jurys de thèses :

2013 : Jury de thèse de Florence Dujarric, La ville de Rebus : Polarités Urbaines dans les Romans d’Ian Rankin (1987-2007), Université Sorbonne Nouvelle-Paris 3, sous la direction du Professeur Carle Bonnafous-Murat

Organisations de manifestations scientifiques :

 - 11-13 Mai 2007 : organisation du Congrès de la SAES (Société des Anglicistes de l’Enseignement Supérieur. 600 participants) à l'Université d'Avignon et des Pays de Vaucluse. Responsable des questions scientifiques avec Madelena Gonzalez.

 

- 29-30 Mai 2008 : Colloque international organisé à l’Université d’Avignon avec Madelena Gonzalez : «Generic Instability and Identity in the Contemporary Novel» .

 

- 20 octobre 2008 : Organisation d’une journée d’études à l'Université d'Avignon et des Pays de Vaucluse consacrée à l’écrivain britannique Alasdair Gray, en présence de l’auteur.

Détachements, délégations, congés :

2e semestre 2009 : CRCT

Enseignements (année en cours) :

Agrégation: Alice Munro (Littérature)

M2 : Imagining Scotland: Contemporary Scottish litetrature

Master Meef M2 : littérature

M1 : Traduction et traductologie (oralité en traduciton, traduction concours)

L3 : théorie de la traduction

L3 : Littérature britannique XXe siècle: le roman postmoderne

L1 : Littérature GB